中国香文化研究中心接受沙特阿拉伯UFM电台采访

  • 2021-11-25
  • 来源:中国民俗学会香文化专业委员会

自今年8月中国民俗学会中国香文化研究中心成功举办“第二届京西古香道文化国际交流会”后,各国香文化同道开展学术文化交流热情不断,各国之间多次开展线上的香文化沟通。

2021年11月21日中国香文化研究中心副秘书长吴学峰受邀做客沙特阿拉伯UFM电台Activity节目,就中国香文化、茶文化接受采访。UFM电台是沙特境内首家文体电台,面向沙特全国各大城市实时直播,其拥有全中东地区最大的电台节目演播室,15套节目,包含体育、文化、新闻、对话、评论等,因其节目种类之多,受众群体之广,连续多年被沙特传媒部门评为全国最受欢迎的电台之一,同时也是各大品牌争相冠名赞助的电台之一。

沙特阿拉伯 UFM 电台 Activity 节目直播间

主持人:戴莱拉·穆罕默德女士

嘉宾:中国香文化研究中心副秘书长 吴学峰

以下是部分访谈内容:

戴:欢迎各位听众朋友们、欢迎今天尊贵的嘉宾,来自中国民俗学会中国香文化研究中心的副秘书长吴学峰先生,大家早上好!

接下来我们会向大家介绍有关中国香文化、茶文化的信息,节目开始我有一个问题想向您请教。我们沙特阿拉伯也是一个有着悠久香文化历史的国家,您作为香文化研究学者怎么看待沙特或者阿拉伯香文化?

吴:首先,沙特或者说阿拉伯香文化有着几千年的悠久历史,是世界香文化的一个重要组成部分,但对中国人来讲却是一个陌生的课题,每当我们听到阿拉伯、沙特的时候,首先联想到的是石油、财富,很少会有人知晓除了石油之外这里还有着历史悠久的香文化。

戴:您是否可以给我们介绍一下您今天带来的香,听众朋友们也可以通过电台官网或者推特观看我们的节目直播。

吴:这是一套简易的篆香套装,当然,这种篆香除了熏香本身还有一个重要的作用即是修身养性。

戴:那这种篆香也会发出芳香型香气吗?

吴:是的,今天我们用一款越南沉香的香粉来制作篆香,它会发出非常美妙的香气。

戴:这种篆香是中国日常家庭必备,或者说是专门用于节日、活动的使用吗?它都有哪些作用?

吴:节日与活动有其特定的熏香方式,这种篆香更多的是个人使用。比如说,你在结束了疲惫的工作之后,或者有感到焦虑、烦躁时,可以打一炉篆香,通过这个过程使自己的内心平静,同时沉香也会给身体带来舒缓与消除疲惫,这既是我们开始所说的修身养性。

戴:希望今天这款香也可以让我们在节目访谈中更加轻松,如果可以的话请您为我们演示一下这种篆香的制作。

戴:现在我们已经开始了篆香的制作,正如之前嘉宾提到的这是一个修身养性的过程,大家可以通过我们的直播平台看到,他手中的香道具非常的精美。听众朋友们请不要错过节目的直播,这超乎了我们平时对熏香的认知,原来熏香也可以这样的专注与集中精神的去制作。看的出他很享受这个制作篆香的过程。

吴:我们之所以叫它篆香,是因为在理完香灰后需要用香篆打出造型,当然香篆有多种造型可以选择。在完成篆香的制作后你可以点燃它,然后在熏香的过程中去读书、工作或者是弹琴。沉香是我们的好朋友,它可以在你难过的时候安慰你,在你烦躁的时候开导你。

戴:观看直播的朋友们可以看到现在已经开始往香炉的篆槽里放沉香粉了,我现在非常期待去感受它的美妙,希望我没有影响到大家观看直播的专注,但不得不承认中国有着非常悠久、优秀的文化。很多时候我都在设想有一天一定要去到中国的古城、村寨,去看看哪些流传下来的生活方式和传说中的宁静。

戴:看得出今天的香料都是天然的,这样的熏香对某些过敏体质肯定不会引起过敏或者不适吧?

吴:是的,熏香不会引发过敏或者不适。但熏香对香料品质的要求极高,首先一定得是天然香材,其次对它的产地也有要求,在我们中国人对沉香的分类中,中国海南的沉香最好,然后依次是越南、柬埔寨、老挝、泰国,这些都是第一等的沉香。

戴:吴学峰先生您是否认为,我们以后会有机会从中国进口沉香,或者会有我们转口到中国的这种贸易交流呢?

吴:不能说现在或者以后是否有机会,事实上在两千多年之前你们已经将香料转口运到了中国。

戴:两千多年前就有,真的是这样吗?

吴:是的,有很多的交流与互鉴在我们没有去做研究与挖掘之前大家都认为是根本不可能的。有一个很现实的例子相信大家都无法想象,在中国,抹香鲸所产生的龙涎香之所以叫“龙涎香”这个名字,是因为有传说在龙涎香最初传入中国的时候,由于对贸易信息的保密,阿拉伯商人讲:“这种香料是龙的口水,只有每到月圆的夜晚群龙聚会才有机会得到一点点,而群龙的周围围绕着很多的毒蛇猛兽,要想得到这种香料不仅要经历千辛万苦更是要冒着生命危险去采集。”

戴:这真的是太不可思议了。另外网友们都在关注您刚才使用的香具,您是否可以为大家讲解一下您的香具呢?

吴:就香具而言尤其是香炉有很多的造型与种类,但工具相比之下大同小异,正如大家看到的这双香筷,很多香炉中都会使用,所以对中国人、日本人、韩国人而言筷子不仅仅是用于餐食,也会用来理香。然后这是羽扫,在理灰结束后清扫香炉,还有香勺和香押。

戴:那是不是每个中国家庭都必须配有这种香具呢?

吴:事实上不是这样的,很遗憾我们的传统香文化并不是一直传承有序,在整个历史过程中也有遗失和断层,但今天,中国的传统香文化已经得到了非常好的恢复与发展。

戴:非常的棒!为了防止触发演播室的烟感,一会儿我们会在演播室外点燃这炉篆香,去感受篆香带来的芳香和美妙。

戴:很多直播间的网友留言说一定要尝试一下中国式熏香。吴学峰先生,那在请您介绍中国茶文化之前我突然想到一个有关香文化的问题,既然阿拉伯香料很早就进入中国,那它是否对中国或者日本和其他国家的香文化起到过什么积极作用呢?

吴:事实上今天无论是中国还是日韩香文化学者,我们都承认最早的香水制作与精油萃取技术是源自阿拉伯。唐朝是中国历史上一个空前发达与文化兴盛的时代,当时阿拉伯向唐朝出口着大量的蔷薇水。同时,唐朝还给予阿拉伯商人在中国经商、购买土地、通婚、为官的优待政策。自汉代到唐代阿拉伯香文化都不同程度的影响着中国香文化。同时,十字军也将阿拉伯的香水蒸馏技术带到了意大利,文艺复兴时期法国人又将这项技术搬到了法国的格拉斯。1730年法国第一家香水公司在格拉斯诞生,从此香水业在这里落地生根,发展至今全法80%的香水在此制造,格拉斯面临地中海、背依阿尔卑斯山,终年阳光充足、地下水丰富,是各种鲜花香草的优生之地。1920年著名服装设计师香奈尔来到格拉斯,看到一片片玫瑰花田像燃烧的熔岩般在流动产生灵感,在调香师恩尼斯的协助下,调配出了历史上最精典、精致诠释女性独特妩媚与婉约的香水——香奈尔5号。

戴:香文化的世界实在是太美、太精彩了!那接下来请您给我们介绍一下中国的茶文化,对于中国的茶叶我们大家很熟悉,但还是想请您为我们介绍一下中国最正宗的茶是什么茶、茶叶有多少种类?

吴:茶叶各有所长,按照种类可以分为六种,其中有你们最熟悉的绿茶,是不发酵茶,讲究清明节前的当季茶,大概是在三四月的时候,然后是你们喜欢喝的红茶,是全发酵茶,还有白茶、黄茶、青茶和黑茶,因为发酵程度和制作不同,大概分为这六种。

戴:还有一个问题,中国人的喝茶方式都一样吗,还是说比如南方和北方会有差别?

吴:整体上南、北方人喝茶是一样的,当然每个地方会有一些相对特别的讲究,另外高原地区因为气候和多食肉等习惯,他们喝茶的方式和其他地区会有明显差别。

戴:那现在您给我们展示一下泡中国茶,是不是泡茶的水需要煮沸呢?

吴:如果是绿茶的话,水温不能过高,那样会破坏茶的鲜嫩,但是红茶或黑茶则可以 用沸水去冲泡。还有在冲泡之前我们需要温热茶具,以便放入茶叶后通过香气来判断泡茶的力道。另外今天给大家带来的是一款绿茶,虽说绿茶需要喝新鲜的,但这款绿茶的特点是有超过百首历史上著名的诗人对它的赞美诗句,它也是中国宋代的贡茶——“双井茶”。

戴:普通消费者是否可以在超市买小袋装的绿茶,那种绿茶是否也有益于健康呢?

吴:当然,不管是茶还是香,首要条件必须是天然的。这也是唯一的条件,天然的茶、香对身体是有益处的。

戴:今天的节目最后关于香文化、茶文化,您最想对听众朋友们讲什么?

吴:无论是茶还是香,不管是中国的还是阿拉伯的传统文化它一定是一代又一代人用  他们的生活经验、通过反复的尝试与探索留下来的智慧结晶,它是来自祖辈们的礼物,我们要积极努力的去传承它、保护它,把古人的这种智慧结晶分享、流传给下一代与更多的人,以便更好的去加深彼此间的交流与相互的了解。

戴:吴学峰先生,今天非常高兴、非常感谢您来到我们的节目直播间,而且带来了这么精彩的内容。我已经迫不及待地想到直播间外去体验一下今天美妙的篆香了,也期待我们下次再见。

本次交流活动促进中沙之间香文化和茶文化领域的相互了解,为今后文化交流的研究提供了具体方向。相信在不断交流与相互学习中,各国香文化和茶文化研究必定能有更好发展。

借助互联网,来自全球的香文化、茶文化同道们可以更紧密地交流,我们将积极促进各国文化的“互鉴”与“合作”。让芳香文化成为链接各国人民情感的纽带。